November 20th, 2015

дарк-волк

Dreamline - сказочная фабрика для сна :)

С названием поста я просто выпендрилась, ибо красиво звучит :)
А тема простая - матрасы. Быстро сказка сказывается... помните, я их искала под проблемы с позвоночниками?
По правде сказать, тогда все ограничилось детским матрасом ибо надо было срочно решать задачу приобретения именно ортопедического варианта. Однако пришлось мне тут красить пол и всей семьей покидать дом, так что неожиданно оценила большие прямоугольные матрасы, после чего уже стала приобретать их домой на все диваны. Соответственно, интересовали меня диванные матрасы и все они взяты через интернет на Дримлайн.

Честно сказать, для диванов там всего четыре варианта, из них по сути разных только два. Первый - это латекс (мягкий матрас с долгим сроком службы за счет того, что сгибается и разгибается во всех направлениях без "ломки"), остальные средней жесткости матрасы разной высоты.
Collapse )
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
часы на дереве

Сказка про волшебную гору Курама

Оригинал взят у soniaponka в Сказка про волшебную гору Курама
Давным давно, когда не было ни японцев, ни даже диких обезьян, с Венеры на Землю прилетело божество Маосон на небольшом метеорите. Прилетело оно на землю, полное энергии и замыслов по спасению всего живого, а на земле было ещё скучно и применить бурлящую энергию сразу не удалось. Устроился Маосон поудобнее на чёрном камешке на высокой горе и принялся ждать.


Collapse )
Добрые японцы доверили треединым иностранным богам (Бисямонтэн и Каннон пришли из Индии, но по дороге в Китае их потрепало до неузнаваемости, а Маосон вообще с Венеры) присмотр за безопасностью города, но чтоб им было не скучно на мрачной горе с разбойниками и тэнгу, отослали в 940 году дополнительное божество из коренных японских. Благо их в Японии не считанное количество. Поставили японских богов на горе Кураме по дороге к треединым, а чтоб не заблудиться в непролазной тьме, наделали огромных факелов и так вот торжественно понесли японское божество ками из Столицы мира и спокойствия на новое место жительства. Было красиво, тепло и романтично, поэтому решили каждый год гулять с факелами. Любого 22 ноября можно поучаствовать. Японцам было бы скучно только с иностранными богами. Потому что японские боги любят шумные празднества с толпами народа, полуголыми мужчинами, громкой музыкой и конечно огнём. Может поэтому храмы треединых богов часто горели на Кураме. Ведь это ярко и празднично! А построить можно снова, благо лес везде. Знаете, как Макаревич пел “А ты был не прав, ты всё спалил за час. И через час большой огонь угас. Но в этот час стало всем теплее“. Японцы тоже не знают эту песню, поэтому палили не нарочно. Наверно.


Чудеса на горе случались и продолжают случаться. Совсем не так давно, меньше 100 лет назад, Микао Усуи медитировал на горе Курама и на него снизошло просветление, он приобрел дар лечения энергией рэйки. Сейчас эта практика стала популярна во всём мире и паломники со всех стран приезжают на волшебную гору.


Сказочную гору посещают прекрасные люди и чудеса здесь происходят ежедневно до сих пор. И со мной произошло!!! Но это секрет.
А пока что сказке конец, а кто слушал молодец!

 

я с книгой

Идеальное место для курения

Оригинал взят у neferjournal в Идеальное место для курения
Вот Smoking Area в Японии. Это рядом с Kyoto Aqurium. Я была очень впечатлена тогда, не могла не сфотографировать. Ведь у нас такого не было, да и наверное нет до сих пор.



Collapse )